atascarse


atascarse
atascarse
verbo pronominal
1 (bloquearse) to get blocked, get blocked up, get clogged
la tubería se atascó con la porquería the pipe got blocked up with dirt
2 (mecanismo) to jam, get jammed, get stuck
3 figurado (estancarse) to get tangled up, get bogged down
* * *
VPR
1) [en lodazal] to get stuck; (Aut) to get into a jam; [motor] to stall

se quedó atascado a mitad de la cuesta — he got stuck halfway up the climb

2) (fig) (=no poder seguir) to get bogged down; [en discurso] to dry up *
3) [cañería] to get clogged up
4) LAm (Med) to have an internal blockage
* * *
(v.) = be hung up on
Ex. As for the question of main entry, I think we're hung up on the terminology.
* * *
(v.) = be hung up on

Ex: As for the question of main entry, I think we're hung up on the terminology.

* * *

■atascarse verbo reflexivo
1 (obstruirse) to become obstructed o blocked
2 fig (quedarse bloqueado) to get bogged down
'atascarse' also found in these entries:
Spanish:
atorarse
- atascar
English:
bog down
- jam
- mire
- stick
- clog
- stall
* * *
vpr
1. [tubería] to get blocked up;
se ha atascado el retrete the toilet is blocked
2. [mecanismo] to get stuck o jammed;
se atascó la puerta y no pudimos abrirla the door got stuck o jammed and we couldn't get it open
3. [detenerse] to get stuck;
el camión quedó atascado en la carretera the truck got stuck on the road
4. [al hablar]
recitó toda la lista sin atascarse she reeled off the whole list without hesitating once;
se atascó al pronunciar mi nombre he got his tongue tied in a knot when he tried to say my name
5. Fam [asunto, proyecto] to get bogged down
6. Méx Fam [atiborrarse] to stuff oneself;
nomás vinieron a la fiesta a atascarse they only came to the party to stuff themselves
7. Méx Fam [ensuciarse] to get in a mess;
siempre que comen espaguetis, los escuincles se atascan whenever they eat spaghetti, the kids get into a real mess
* * *
atascarse
v/r
1 de mecanismo jam, stick; de cañería get blocked;
se ha atascado el tubo the pipe’s blocked
2 al hablar dry up
* * *
vr
1) : to become obstructed
2) : to get bogged down
3) pararse: to stall
* * *
atascarse vb
1. (no poder moverse) to get stuck
el coche se atascó en el barro the car got stuck in the mud
2. (obstruirse) to get blocked
el fregadero se ha atascado the sink has got blocked
3. (mecanismo) to jam [pt. & pp. jammed]
la llave se ha atascado en la cerradura the key's jammed in the lock

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • atascarse — {{#}}{{LM SynA03919}}{{〓}} {{CLAVE A03836}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}atascar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} obstruir • atrancar • bloquear • obturar • tapar • taponar • atorar • congestionar • tabicar •… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • embarrancar — ► verbo intransitivo/ transitivo 1 NÁUTICA Quedar una embarcación detenida en la arena o en las rocas: ■ la poca profundidad embarrancó al buque. SE CONJUGA COMO sacar ► verbo intransitivo/ pronominal 2 Quedarse una cosa atascada en un barranco o …   Enciclopedia Universal

  • encasquillar — ► verbo transitivo 1 Poner un casquillo a una cosa. ► verbo pronominal 2 Quedarse un arma de fuego atascada con el casquillo de la bala. 3 MECÁNICA Quedar atascada una pieza de un mecanismo o de un aparato. ► verbo transitivo 4 América Central y… …   Enciclopedia Universal

  • encasquillarse — {{#}}{{LM E14854}}{{〓}} {{ConjE14854}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15228}} {{[}}encasquillarse{{]}} ‹en·cas·qui·llar·se› {{《}}▍ v.prnl.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un arma de fuego,{{♀}} atascarse con el casquillo de la bala al disparar: • Se… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • atollar — ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Meterse una persona en un atolladero. ► verbo pronominal 2 coloquial Quedarse una persona detenida por la presencia de un obstáculo: ■ el minero se atolló en una galería. SINÓNIMO [encallarse] * * * atollar (de… …   Enciclopedia Universal

  • atascadero — ► sustantivo masculino 1 Lugar en el que es fácil atascarse. SINÓNIMO atolladero 2 Impedimento para la consecución de un proyecto. SINÓNIMO obstáculo * * * atascadero m. Sitio en que es fácil atascarse. ≃ Atolladero. * * * atascadero. m. Lodazal… …   Enciclopedia Universal

  • sonrodarse — ► verbo pronominal Quedar las ruedas de un carruaje atascadas. SE CONJUGA COMO contar * * * sonrodarse (de «son » y el lat. «rota», rueda) prnl. *Atascarse un carruaje. * * * sonrodarse. (Del lat. sub, debajo, y rota, rueda) …   Enciclopedia Universal

  • trenca — ► sustantivo femenino 1 INDUMENTARIA Y MODA Abrigo corto con capucha: ■ lleva una trenca de paño azul. 2 AGRICULTURA Cada raíz principal de una cepa. 3 Cada palo atravesado en el interior de la colmena para sostener los panales. FRASEOLOGÍA… …   Enciclopedia Universal

  • atrampar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Coger a un ser vivo en una trampa: ■ la liebre se atrampó sin darse cuenta. ► verbo pronominal 2 Quedar un conducto atascado: ■ se atrampó la cañería del agua y hubo que llamar al fontanero. SINÓNIMO [atascarse] 3 …   Enciclopedia Universal

  • entorcarse — (de «en » y «torca») 1 (Burg.) prnl. *Caerse una res en sitio de donde no puede salir. 2 (Ál.) *Atascarse un carro o coche en un bache. * * * entorcarse. (De en y torca). p …   Enciclopedia Universal

  • atollarse — pronominal atascarse (las ruedas de un carruaje), sonrodarse. ≠ desatascarse. * * * Sinónimos: ■ atascarse, enredarse, liarse, tropezar …   Diccionario de sinónimos y antónimos


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.